ГеморрLESS или Трое в лодке, нищета и собаки.
«Я знал одного русского, изучившего китайский язык в шесть месяцев. Английский! Да что говорить о нем, они выучивают его во время разговора с вами. Дети играют в шахматы и на скрипке, ради своего удовольствия. В общем, мир будет доволен Россией, когда она приведет себя в порядок» Джером К Джером
Фильм «Трое в лодке, не считая собаки» прекрасно передает дух повести Джерома, хотя фильм мало что оставил от первоисточника. Дорога настраивает на особый лад и жанр ироничных путевых заметок близок моему рабочему настроению. Ирония – это лучший способ пережить дорожные приключения как для путешествующей, так и для принимающей стороны. Идеальной дороги, машины, автозаправки, кафе не бывает в природе. Зато есть уютные и чистые, минималистичные и навороченные, сетевые и одиночные заведения. На одну автозаправку хочется заехать, другую хочется побыстрее миновать стороной.
«Добравшись до Дэтчета, мы взяли корзину, оба саквояжа, пледы, пальто и другие вещи и отправились на поиски логовища. Нам попалась на пути очень милая маленькая гостиница с крылечком, увитым ползучими розами. Но там не было жимолости, а мне почему-то очень хотелось жимолости, и я сказал: «Не стоит заходить сюда. Пойдем дальше и посмотрим, нет ли где-нибудь гостиницы с жимолостью». История повторяется несколько раз, и герои Джерома чуть было не осталась на улице без ночлега. Вы думаете, что водители выбирают автозаправку иначе? О «рациональном» выборе людей я могу рассказывать часами.
Современники не признавали прозу Джерома за «настоящую литературу», а читатели, спустя сто лет, улыбаются над приключениями героев: есть в них очарование непосредственности. Казалось бы, русскому человеку должно быть ближе «Путешествие из Петербурга в Москву». Кстати, я могу описать точное местоположение, номенклатуру и объем реализации топлива, назвать руководство и сотрудников, меню кафе почти всех АЗС, которые расположены на пути, которым когда-то следовал господин Радищев. Что мне Темза и приключения троицы: Джорджа, Джима и Гаррисона, но видать ирония ближе моему сердцу и душе, чем социальная сатира. Улыбаюсь в который раз, перечитывая описание процесса укладывания дорожной корзины, сравниваю с формированием товарной матрицы магазина АЗС и «герои» экономических отчетов перестают быть статистами унылой пьесы, которую играют день за днем, не понимая ни смысла, ни собственной роли.